
Moisés
Naranjo Muñoz. Profesor de Enseñanza Secundaria, Especialidad Matemáticas.
|
Curso,
ciclo y nivel educativo |
1º-3º E.S.O. |
|
Área o
áreas curiculares |
Física y Química |
En vuestras clases de inglés, seguro que
habeis aprendido cómo se escriben y pronuncían frases como el cielo es azul,
mi hermano se levanta a las 8 o
Miguel tiene una camiseta roja; sin embargo, es muy probable que no
sepais aún decir en inglés frases como la distancia de frenado es proporcional
al cuadrado de la velocidad o la fuerza sobre un cuerpo es igual al producto
de su masa por su aceleración.
En esta webquest os proponemos que
investigueis sobre cómo se escriben y pronuncian, en inglés, palabras del
lenguaje científico, y como se expresan ecuaciones y otras relaciones entre
magnitudes en esta lengua.
Vuestro trabajo consistirá en elaborar y
presentar al resto de compañeros una unidad didáctica de vuestro temario en
lengua inglesa; distintos subgrupos se encargarán de la búsqueda de la terminología
correspondiente, de su correcta pronunciación y de la expresión convencional de
enunciados científicos. Entre todos elaborareis la unidad didáctica, y uno de
vosotros realizará la exposición en el aula.
Al concluir vuestro trabajo en esta
webquest debeis obtener, como resultados fundamentales, los siguientes:
-Una unidad didáctica escrita en lengua inglesa, correspondiente al área
de física y química y a vuestro nivel
académico.
-Una exposición oral y en la pizarra, frente a los demás compañeros, de
la unidad didáctica preparada.
-Debereis realizar las siguientes acciones:
1.-Seleccionar una unidad didáctica del temario del curso,
que habrá de ser expuesta finalmente en inglés. Habreis de cuidar que el
vocabulario científico necesario sea relativamente reducido.
2.-Realizar una búsqueda en diccionarios generales y científico-técnicos
(en papel y on-line) de los términos que vais a emplear en el desarrollo de la
unidad didáctica.
3.-Hacer un esquema de la unidad didáctica (en español), destacando
los conceptos principales.
4.-Llevar a efecto el trabajo de elaborar los enunciados
fundamentales de la unidad en lengua inglesa. Para ello, puede ser de mucha
ayuda el documento adjunto, en el que aparecen algunos ejemplos de ecuaciones y
otras expresiones matemáticas enunciadas en inglés.
5.-Preparar y llevar a cabo la exposición oral, incidiendo en
una correcta pronunciación y entonación a la hora de hablar.
-Os dividireis en dos grupos. Un grupo
se encargara de los puntos 2 y 4, otro del punto 3, y los dos grupos en
conjunto trabajarán los puntos 1 y 5. El grupo acordará el compañero que
realizará la exposición en la clase.
-Diccionario inglés-español y viceversa. Incluye la opción de
reproducir la pronunciación de la palabra buscada.
http://www.yourdictionary.com/
-Diccionario científico-técnico: En el podrás encontrar
quizás palabras o significados que no aparecen en los convencionales.
http://www.enchantedlearning.com/science/dictionary/
-Unidades didácticas en inglés sobre ciencia
-Recursos en inglés sobre ciencias:
Para saber más:
-Sobre la enseñanza bilingüe en estados
unidos:
http://www.rppi.org/espanol/bilingue.html
-El sistema educativo en el reino unido:
http://www.euroeducation.net/prof1/ukco.htm
-A modo de ayuda,
para que puedas expresar relaciones entre magnitudes físicas, tienes los
siguientes ejemplos:
5 + 9 =14 , five plus nine equals fourteen
x x2= 5x3 , x minus x squared equals 5 times x
cubed
PV=nRT , P times V equals n
times R times T
F=ma , Force equals mass times
acceleration
La velocidad de
la luz es aprox. 300000km/s , The speed of
light is approximately three hundred
thousand kilometre per second
Si resolvemos la ecuación obtenemos el volumen
Si sustituimos el espacio recorrido resulta: , substituting the space
covered it yields:
Levantad la mano si teneis dudas , Please raise your hands if you
have any question
-Durante el desarrollo del trabajo, el
profesor del área, con el apoyo del profesor de inglés, guiará vuestro trabajo
y los resultados intermedios que vayais obteniendo.
-El profesor acotará el trabajo correspondiente
a cada grupo y mediará en caso de conflicto de competencias.
-Antes de la exposición oral a la clase, el
profesor asistirá a un ensayo y señalará los posibles aspectos o puntos a
modificar.
-Tras la exposición oral, los alumnos oyentes
realizarán un test en el que se pueda observar su grado de comprensión de los
contenidos expuestos.
-La calificación final del trabajo tendrá en
cuenta el buen desarrollo del trabajo en grupo (30%), la corrección científica
(30%) y gramatical (20%) y su exposición oral(20%). La nota será, salvo
circunstancias excepcionales, común para todos los miembros del grupo.
Tras realizar el trabajo que os proponemos, es seguro que
notareis cómo el esfuerzo añadido que ha supuesto es pequeño en comparación con
las puertas que se os abren al poder comprender innumerables textos escritos en
lengua inglesa. Podeis consultar algunas páginas de ciencia en internet, como la
de la BBC, que te ofrecemos a continuación, y comprobar como entendeis
razonablemente bien lo que en ellas aparece (o por lo menos, no menos bien que si
estuvieran en español!).
http://www.bbc.co.uk/learning/subjects/science.shtml
¿Do you speak science? Cómo expresarse en
inglés científico. Marc Défourneaux,
Editorial AC, Madrid, 1980